영화 [인턴] 으로 공부하는 영어회화 - DAY 12 -
영화 [인턴]으로 공부하는 영어 DAY 12일 차 입니다.
주말은 잘 보내고 계신가요?
한 주를 열심히 일하고 맞이한 주말은
정말 꿀 맛 같을 겁니다.
저의 주말은 특별하지 않은데요,
학교 과제와 시험준비, 저의 취미인 프로그래밍을 주로 하곤 합니다.
다음 한 주를 위해 에너지를 충전해야 할 시간에,
할 일이 산 더미니 좀 억울하기도 합니다.
미래를 위한 투자라 생각하고 묵묵히 해 나가야겠습니다.
DAY 12를 공부하기전 DAY 11의 몇 가지 표현을 알아보고 가겠습니다.
오늘 첫 번째로 알아볼 표현은 "stick with me." 입니다.
단어 stick 은 여러가지 뜻을 가지고 있는데요.
붙이다, 달라붙다, 고수하다 등 (변하지 않는 상태)의 뜻도 가지고 있습니다.
따라서, "stick with me"라는 표현은 "제 곁에 있어주세요" 라는 표현으로
만약, 여러분이 남자친구 또는 여자친구와 연애를 할 때, 밤이 늦어 헤어져야 할 상황에,
사용할 수 있을지 모르겠습니다. : )
두번째로 알아볼 표현은 comfortable 입니다.
comfortable은 편안한, 쾌적한의 뜻을 가지고 있습니다.
영화에선 벤 할아버지는 캐쥬얼한 옷보다 정장이 더 편하다고 했는데요
이 때, comfortable in~ 을 사용하여 옷, 신발 등을 착용하는게 편하다고 말할 수 있습니다.
Ben : "Well, I'm comfortable in a suit, if it's okay."
(난 정장이 편한데 괜찮겠죠?)
만약 "난 하이힐을 신은게 편해", 라고 말하고 싶으시다면,
"I'm comfortable in heels" 이라 표현하시면 됩니다.
DAY 11에서 밴 할아버지는 대표와의 면담을 잘 끝냈습니다.
하지만, 지시사항을 메일로 전달한다던 대표(Joules) 는 도통 메일을 보내지 않아,
벤 할아버지를 하루종일 일 없이 기다리기만 합니다. 일을 하고 싶어하는데 말이죠.
DAY 12는 대표의 비서로써 대표보다 먼저 퇴근할 수 없다 생각하는 벤 할아버지가,
먼저 퇴근하는 동료하고 하는 대화를 알아보겠습니다.
상황 #7
대표의 회사를 기다리는 벤과 퇴근을 하는 동료 Davis 와의 대화
Davis : "All right!"
([일을 마친 후]좋았어!)
"You staying?"
(계속 계실거에요?)
Ben : "Can't leave before the boss leaves, Davis."
(상사가 가기전에 먼저 갈 순 없지 Davis.)
Davis : "Looks like you're gonna be here a while."
(꽤 오래 기다려야될 것 같네요.)
"All right. See you in the morning, Ben."
(알겠어요 내일 아침에 봐요, 벤.)
"Have a good night."
(좋은 밤 되세요.)
Ben : "You too."
(너도.)
하이라이트한 부분은 처음 발음하시기 힘드실겁니다.
잘 들어 보시면 can't leave를 우리가 생각하는 대로
캔트 리브 라 발음하지 않습니다.
can't leave 를 그냥 캔' 리브 라고 발음해 버립니다.
영어엔 이러한 묵음이 상당히 많습니다.
그래서 더욱 영어를 소리로 공부해야 되는 것이구요.
머리 속으로 생각하는 단어 또는 구문의 발음과,
저런 식의 묵음이 포함된 실제 발음이 일치하지 않을 때,
저 구문을 듣더라도 이해하기 힘드실겁니다.
따라서, 반복을 통해 여러 번 듣고 입으로 소리내어 보셔야 합니다.
DAY 12는 여기서 마무리 하도록 할게요.
남은 주말 즐겁게 보내시구요~ : )
질문은 댓글 달아주세요ㅎㅎ
감사합니다. !